Posted by Jija on April 24, 2010 at 4:00pm
ตั้งใจว่าจะเขียนเรื่อง “แม่รายละเอียดน้อย ภาค 3” มานาน น๊าน นาน แต่ด้วยความยุ่ง บวกความขี้เกียจ บวกความจำสั้น ก็เลยไม่ไปถึงไหนซักที วันนี้โอกาสดี ก็เลยกะว่ามา update พัฒนาการลูกซักหน่อย แต่จะให้ต่อจากภาคที่แล้ว อะไร ๆ มันก็ลืมเลือนไปเยอะแล้ว ขอกระโดดมาเป็น ณ เวลาปัจจุบันเลยละกัน ตอนนี้น้องกันต์ 1 ขวบ 8 เดือน กะ 14 วัน จิ๊ได้ทำ OPOL กะลูกมาเป็นเวลา 1 ปีเต็ม วันนี้อยากมาให้กำลังใจแม่ ๆ ที่เพิ่งเริ่ม หรือ เริ่มมานานแล้ว แต่ยังไม่เห็นผล หรือ ผลยังไม่ชัดเจน มาดูกันว่า น้องกันต์ของเราไปถึงไหนกันแล้ว
ตลอดระยะเวลา 1 ปี จิ๊พูดภาษาอังกฤษกะลูกประมาณ 90-95% ที่เหลือ 5-10% ก็คือเวลาหงุดหงิด คิดไม่ออก หลุดไทยไปก่อน กะเวลาตื่นกลางดึก สมองไม่แล่น แล้วก็เวลาไปหาญาติผู้ใหญ่บางท่านที่เรารู้สึกว่า พูดไทยดีกว่านะ นอกนั้นก็ภาษาอังกฤษโลด สอนควบคู่กับ baby sign บางตัว ไม่เยอะ ไม่ทั้งหมด ตอนนี้น้องกันต์เริ่มพูดบ้างแล้ว ผลที่ได้เป็นเช่นนี้ค่ะ
แม่ | Gun, look! the fish. Can you say fish? |
กันต์ | Sign “fish” แม่เลยเปลี่ยนคำถาม |
แม่ | Gun, look what is in the pond? |
กันต์ | ปลา (โอ้ว แม่เจ้า ชัดแจ๋ว) |
ยัง แม่ยังไม่เข็ด | |
แม่ | Gun, look there is a dog in the yard. Can you say dog? |
กันต์ | หมา (โอ้ว ชัดไม่แพ้กัน) |
กลับมาที่เรื่องสอนให้บอกฉี่ | |
แม่ | Gun, when you want to take a pee, can you tell mommy “pee pee” Then we can go and pee in the toilet. |
น้องกันต์เริ่มปวดฉี่ จับจู๋ แม่เลยถามว่า Do you want to take a pee? Can you say pee pee | |
กันต์ | ฉี่ ฉี่ (จ๊ะ ได้จ๊ะลูก) |
แม่ | เอาของมาให้ลูกเลือก “Which one do you want? |
กันต์ | อันนี้ |
แม่ | You can say “This one” |
กันต์ | อันนี้ |
หลาย ๆ คำ ก็ให้ผลเหมือนกันค่ะ ถามอังกฤษตอบไทย ไอเราก็งง ๆ ว่า ตกลงฉันทำอะไรผิดขั้นตอนป่าวเนี่ย (คุณบิ๊กคะ ถ้าแวะมาอ่าน ขอคำแนะนำด้วยนะคะ) ตอนนี้ คิดด้วยตัวเอง ก็ปลอบใจตัวเองว่า ลูกคงหยิบเอาคำที่ง่าย ๆ ถนัดปากมาใช้ก่อนละมั๊ง และเพื่อเป็นการปลอบใจตัวเอง จึงตัดสินใจหยิบกระดาษขึ้นมา 1 แผ่น และลองเขียนคำภาษาอังกฤษที่ลูกใช้ได้ลงไป เทียบกับภาษาไทย ได้ผลดังนี้ค่ะ
ภาษาอังกฤษของน้องกันต์
Up | Down | Go | Out | Shoe | Tree | Yes | Yeah | No | Where |
A | B | (O)k | (Hip)po | Ze)bra | Papa(ya) | Book | Moon | Sun | (Cail)lou |
Poo | (Rhi)no | Bird | (Hel)lo | Egg | More | Done | Bear | Bowl |
ภาษาไทยของน้องกันต์
เอา | น้ำ | หมา | ปลา | มา | นี้ | จ๊ะ | แม่ | ป๊า | ฉี่ |
เหมียว | หวาน | หม่ำ | เจ๋ | เดียร์ | แก่ | กุง | ม่า | โผ่ | หยี่ |
ตู่ | (จิ้ง)จก |
ส่วนที่ยังทำ sign อยู่ ยังไม่ยอมพูดก็ เช่น hot, tiger, lion, giraffe, water, rabbit, gorilla, chicken, dog, flower
เมื่อมานั่งนับ ๆ ดู ภาษาอังกฤษลูกก็ได้ไม่น้อยกว่าภาษาไทยนี่นา จิ๊จึงอยากสรุปกับตัวเองว่า บางครั้งการที่เราโฟกัสไปที่ผลลัพธ์ของสิ่งใดสิ่งหนึ่งมากเกินไป อาจทำให้ผลที่ได้ดูน้อยกว่าสิ่งที่เราไม่ได้โฟกัส ทั้งที่ในความเป็นจริงแล้ว มันก็ไม่ได้แย่อย่างที่คิด ตรงจุดนี้ก็เลยอยากให้ไว้เป็นแนวคิดเผื่อ ๆ พ่อแม่ท่านไหนที่กำลังรู้สึกว่า ทำไมลูกฉันไม่ได้ดั่งใจ ก็คงต้องกลับมาดูที่ใจตัวเองอีกที ว่าคาดหวังอะไร และพยายามมองให้เป็นกลาง ๆ เอาลูกเป็นที่ตั้ง อาจจะเห็นมุมมองที่แตกต่างไปได้ เมื่อจิ๊ได้นั่ง list คำต่าง ๆ ที่ลูกใช้ ก็เลยคลายกังวลลง แล้วก็สอนให้สนุกและเป็นธรรมชาติต่อไป ตอนนี้ก็รอวันที่ลูกจะโต้ตอบได้มากขึ้น รอฟังสองพยางค์ของลูกอยู่ค่ะ แล้วจะแวะมา update กันต่อนะคะ