Posted by สุภาพร(แม่ปั้น฿แป้ง) on February 8, 2010 at 11:33am
เคยมีกระทู้ เหล่านี้ ที่พ่อแม่ หลายๆท่าน เคยถาม เคยตอบไว้ กับคำถามที่ว่า ถ้าลูกถามว่า คุณพ่อคุณแม่ทำไมไม่พูดภาษาไทยกะหนูคะ หรือ คุณพ่อคุณแม่ พูดไทยได้หรือเปล่าคะ ส่วนตัวก็เคยได้ตอบไว้ครั้งนึงเมื่อเร็วๆนี้ว่า แม่อยากให้หนูสอนภาษาอังกถษแม่ไงคะ แม่เลยพูดภาษาอังกถษ….คิดว่าถ้าลูกถามก็จะตอบประมาณนี้ค้ะ ก็คิดว่ากว่าลูกจะถามก็คงโตๆกันแล้ว 6-7 ปี ขึ้น ประมาณนี้ค่ะ แต่นี่ คำถามดอกแรก เริ่มมาแล้วค่ะ….
มา3-4 วันนี้ น้องแป้งลูกสาวคนเล็ก 2.5ปี ได้มีคำถาม ทำนองนี้ แต่ไม่ใช่แบบนี้ว่า ก่อนนอน ขณะแป้งนั่งเล่นเปลือหอยสีสวย ไม่มีเพื่อนเล่น เพระ พี่ปั้นกำลังจะหลับ ต้องการให้แม่ไปเล่นด้วย แม่นั่งจิ้มแจ่วรอบดึก อยู่ข้างๆ กำลังแวบ ประมาณอย่าเพิ่งมากวนแม่ค่ะ
Pang; Mom Can you play the shell with me?
Mom : No I cann’t now. But after I finish having this…(อิอิอิไม่รู้ข้าวรอบดึกเรียกอะไร) I will play with you.ok?
แป้งก็ นั่งเรียงเปลือหอยไปเรื่อยๆ พ่อแม่ก็เม้าท์แตกภาษาไทย นั่งอยู่ข้างๆ อยู่ ดีๆแป้งก็
Pang : Mom. can you speak ภาษาไทย with me please..?!?!?
Mom: Speak Thai language..? Certainly I can ….but I like to speak English with you…Do you know why..?
แป้งมองหน้าและก็มาล่อแม่ด้วยภาษาไทยที่แสนจะไพเราะสำหรับแม่ …….คุณแม่ขาเล่นกับลูกไหมคะ……โอ๊ยพูดเพราะจังเยยยยย…. ไม่ค่อยได้ยินคะขา กะแม่เลย…..พูดแต่กะคุณพ่อ ทำไมมัน ชื่นใจจังอ่ะ คะ ขา คะขา เนี่ย……….
Mom: ขา ลูก….(และรีบชิงภาษาอังกถษต่อ) Do you know why? (พูดไป โดยยังไม่รู้จะตอบอะไร แต่รีบต่ออังกถษ เดี๋ยวติดกับยายแป้ง ) Because English is FUN. ( เย้ ในที่สุด ไอ้ที่ติดๆปาก ก้หลุดมาจากไหนไม่รู้ สงสัยความรู้ ป5 english is fun เคยพูดบ่อยจนติดปาก แล้วก็ช่วยเรายามฉุกเฉินได้)
Pang: And It’s funny,too. (แม่ งง อะไร เนี่ย!!!! fun ไม่ใช่funny )
Mom: It’s fun…not funny!
Pang: You funny mommy!
Mom: Me?
Pang : Yes!!
Mom; What’s funny? I just told you that English is fun.
Pang: Not speak when eating.
Mom: Oh I see..( แอบคิด ก็oyu asked me นี่นา)
งง ! แม่ funny อะไร เนี่ย… งง จริงๆ เคยสอนว่าอย่าพูดถ้ามีอะไรในปากค่ะ It’s not polite. ไม่ใช่ Funny งง จริงๆ
แม่ก็ไม่ทัน ตั้งตัว แต่ก็ไม่อยาก พูดภาษาไทยมาก กลัวแป้งติดใจ เพราะเวลาพูดภาษาไทย แป้งเขาจะออดอ้อนมาก มีคุณแม่คะ คุณแม่ขา เสียงอ่อน เสียงหวาน ประมาณนี้ โอ๊ย เสียงอ้อนภาษาไทย ซะ แม่เคลิ้ม………
จากเหตุการณ์นี้ แม่คิดได้ 2 อย่างค่ะว่า
- แป้งรู้ว่า อันไหน ภาษาไทย อันไหน ภาษาอังกถษ เพราะ แต่ ก่อน ถึงแม้ ลูกจะพูดภาษาอังกถากะแม่ และไทยก็พ่อ ตอนนั้น เราก็ไม่ค่อยแน่ใจ ว่าลูกรู้จักไหม ว่ามันเป็นภาษาคนละอย่าง คือ เราคิดว่า เขาเลียนแบบ และคุ้นเคย เคยชินกับใคร ใกล้ใครก็ใช้ภาษา นั้น แต่มาวันนี้ ลูก ถามถึงอีกถาษา โดยใช้ภาษาที่เขาชินใช้กะเรา แสดงว่าเขารู้ แยะแยก ได้แล้ว
จริงๆเรื่องนี้ก็ไม่ได้ ซีเรียส นะคะ คิดว่า พอโตขึ้นก็คงรู้เรื่องเอง ว่าภาษาอะไรเป็นภาษาอะไร
แต่นี่ เขามา ประมาณ ขอร้องให้คุณแม่พูดภาษาไทย โดยที่ตัวก็ถามเป็นอังกถษ นะคะ แม่ก็ยังไม่ทันคิดไว้ ว่าจะได้ตอบลูกเร็วขนาดนี้ ในเหตุผลของการใช้ภาษาอังกถษกะลูกน่ะค่ะ ก็คงตอบได้ตามที่คิดได้และความสามารถตอบภาษาอังกถษก้ลูก ทำให้นึกที่จะตอบเป็นเหตุเป็นผล สละ สลวยไม่ค่อยจะได้ค่ะ
- เด็กๆ ก้าว ทัน เรา ได้ ทุก วัน ๆ เลย ล่ะค่ะ เขามีความอยากจะรู้ ในทุกๆอย่าง รอบตัว รวมทั้งภาษาไทย ยิ่งโตขึ้น วิธีการที่เราต้องรับมือกะลูก ทั้งคำตอบ ที่ถูกต้องในประโยค ต้องเตรียมตัวเสมอค่ะ เด็กๆ ไม่ได้คิดเล็กอย่างที่เห็นค่ะ…..
แต่ถ้าตอบลูกไม่ได้ ก็ไม่ต้องเครียด ซีเรียส อะไร มากนะคะ อย่าง ตัวอย่างข้างบน English is Fun.ค่ะ เพราะ ขณะพูดไม่มีใครมานั่งข้างๆจับผิดเราหรอกค่ะ ขอให้ แค่จำเป็นบทเรียน แล้ว แก้ตัวใหม่ ครั้งหน้า ไม่ผืด อีกก โอเค แล้วล่ะค่ะ
ยึดหลักสนุก มีความสุข ช้าบ้าง เร็วบ้าง นอกทางบ้าง แต่ เราและลูก ไม่เป็นทุกข์ ก็เป็นพอแล้วล่ะค่ะ ในการเรียนรู้ ภาษาที่2ของครอบครัวเรา ไปเรื่อยๆค่ะ แต่ไม่คิดจะหยุดค่ะ
5555ไม่รู้ว่าบล๊อกนี้ ประเด้นหลัก คือ อะไร ชัก งง ค่ะ อ้อ ก็บันทึกไว้เตือนความจำ ว่าครั้งนึง ลูกถามแล้วนะ คำถามประมาณนี้ค่ะ
สู้ สู้ค่ะ ทุกท่าน